I've been catching up on other (non-Korean) dramas, so I decided to watch ToGetHer (Superstar Express). Srsly, this drama is underrated. I started watching it because of Rainie Yang, but then I got hooked, invested in what happens to the characters. BAM. Now I've finished watching it, and I want to watch it AGAIN because I'm so not over it yet. Also, found a new bias. Jiro Wang, where have you been all my life?
Consequently, I can't get the song "Momo" by Fahrenheit out of my head. It's a really lovely song as it is-- and because I watched ToGetHer, the song is doubly meaningful. No, not gonna put in spoilers. :P
--------------------------------------
MoMo (Silently)
(Fahrenheit)
(Jiro)
Zhe shi yi ge mei you da an de wen ti
Wo gan jue wo bian le oh shei rang wo bian le
(Chun)
Yuan ben zhe shi yi ge mei you da an de wen ti
Jiu bei ni jie kai le jian dan de jie kai le
(Aaron)
Ni zou guo lai dai, zhe ge bie ren bu tong de dui bai
Ni shen zhi bu rang wo zhi dao ni dui wo you duo hao
(Jiro)
Man man de zhe fen ai qiao qiao de zhu xia lai
Shen shen de zai xin li mei ren kan de chu lai
An jing de dan que yi zhi dou zai shi ni mo mo de ai
(Aaron)
Man man de zhe fen ai yi jing bian cheng yi lai
Jian jian de xiao rong li que rang wo cong man qi dai
Bu yong shuo wo jiu neng gou ming bai oh ni mo mo de ai
(Aaron)
Zhe shi yi ge mei you da an de wen ti
Wo gan jue wo bian le shei rang wo bian le
(Calvin)
Yuan ben zhe shi yi ge mei you da an de wen ti
Jiu bei ni jie kai le jian dan de jie kai le
(Jiro)
Ni zou guo lai dai zhe he bie ren bu tong de dui bai
Ni shen zhi bu rang wo zhi dao ni dui wo you duo hao
(Aaron and Calvin)
Man man de zhe fen ai qiao qiao de zhu xia lai
Shen shen de zai xin li mei ren kan de chu lai
An jing de dan que yi zhi dou zai shi ni mo mo de ai
(Jiro and Calvin)
Man man de zhe fen ai yi jing bian cheng yi lai
Jian jian de xiao rong li que rang wo cong man qi dai
Bu yong shuo wo jiu neng gou ming bai ni mo mo de ai
(Aaron)
Wei lai de mei yi tian bu guan fa sheng she me
Neng bu neng jiao gei wo ne
(Jiro)
Wo yao yong yuan pei zhe ni shou hou zhe ni zhi dao zui hou WOO
(Chun)
Man man de zhe fen ai qiao qiao de zhu xia lai
Shen shen de zai xin li mei ren kan de chu lai
An jing de dan que yi zhi dou zai shi ni mo mo de ai
(Fahrenheit)
Man man de zhe fen ai yi jing bian cheng yi lai
Jian jian de xiao rong li que rang wo cong man qi dai
Bu yong shuo wo jiu neng gou ming bai ni mo mo de ai
English translation:
(Jiro)
This was a question without an answer
I feel that I changed, who made me change?
(Chun)
From the beginning, this was a question without an answer
Yet you solved it, in a very simple way
(Aaron)
You came over, bringing over a different kind of conversation from others
You didn't even let me know, how good you have been treating me
(Jiro)
Slowly, this piece of love silently settled down and lived here
Deeply, inside my heart where no one can see it,
Quietly, it was always here, your quiet love
(Aaron)
Slowly, this piece of love turned into something I rely on
Shallowly, within the smile made me full of hope
No need to say anything, I will be able to understand your quiet love
(Aaron)
This was a question without an answer
I feel that I changed, who made me change
(Calvin)
From the beginning, this was a question without an answer
Yet you solved it, in a very simple way
(Jiro)
You came over, bringing over a different kind of conversation from others
You didn't even let me know how good you have been treating me
(Aaron and Calvin)
Slowly, this piece of love silently settled down and lived here
Deeply, inside my heart where no one can see it
Quietly, it was always here, your quiet love
(Jiro and Calvin)
Slowly, this piece of love turned into something I rely on
Shallowly, within the smile made me full of hope
No need to say anything, I will be able to understand your quiet love
(Aaron)
Every day, in the future, doesn't matter what happen
Can you give it all to me?
(Jiro)
I want to be by your side forever, guard you until the end
(Chun)
Slowly, this piece of love silently settled down and lived here
Deeply, inside my heart where no one can see it
Quietly, it was always here, your quiet love
(Fahrenheit)
Slowly, this piece of love turned into something I rely on
Shallowly, within the smile made me full of hope
No need to say anything, I will be able to understand your quiet love
Lyrics and translation from http://smileexpress.blogspot.com/2011/01/momo-silently-lyric-english-fahrenheit.html
Modifications in translation courtesy of the Billasubs translation from Jiro Wang's version in the drama ToGetHer
Listen to it at http://www.youtube.com/watch?v=5r_CYrmNZc8
Consequently, I can't get the song "Momo" by Fahrenheit out of my head. It's a really lovely song as it is-- and because I watched ToGetHer, the song is doubly meaningful. No, not gonna put in spoilers. :P
--------------------------------------
MoMo (Silently)
(Fahrenheit)
(Jiro)
Zhe shi yi ge mei you da an de wen ti
Wo gan jue wo bian le oh shei rang wo bian le
(Chun)
Yuan ben zhe shi yi ge mei you da an de wen ti
Jiu bei ni jie kai le jian dan de jie kai le
(Aaron)
Ni zou guo lai dai, zhe ge bie ren bu tong de dui bai
Ni shen zhi bu rang wo zhi dao ni dui wo you duo hao
(Jiro)
Man man de zhe fen ai qiao qiao de zhu xia lai
Shen shen de zai xin li mei ren kan de chu lai
An jing de dan que yi zhi dou zai shi ni mo mo de ai
(Aaron)
Man man de zhe fen ai yi jing bian cheng yi lai
Jian jian de xiao rong li que rang wo cong man qi dai
Bu yong shuo wo jiu neng gou ming bai oh ni mo mo de ai
(Aaron)
Zhe shi yi ge mei you da an de wen ti
Wo gan jue wo bian le shei rang wo bian le
(Calvin)
Yuan ben zhe shi yi ge mei you da an de wen ti
Jiu bei ni jie kai le jian dan de jie kai le
(Jiro)
Ni zou guo lai dai zhe he bie ren bu tong de dui bai
Ni shen zhi bu rang wo zhi dao ni dui wo you duo hao
(Aaron and Calvin)
Man man de zhe fen ai qiao qiao de zhu xia lai
Shen shen de zai xin li mei ren kan de chu lai
An jing de dan que yi zhi dou zai shi ni mo mo de ai
(Jiro and Calvin)
Man man de zhe fen ai yi jing bian cheng yi lai
Jian jian de xiao rong li que rang wo cong man qi dai
Bu yong shuo wo jiu neng gou ming bai ni mo mo de ai
(Aaron)
Wei lai de mei yi tian bu guan fa sheng she me
Neng bu neng jiao gei wo ne
(Jiro)
Wo yao yong yuan pei zhe ni shou hou zhe ni zhi dao zui hou WOO
(Chun)
Man man de zhe fen ai qiao qiao de zhu xia lai
Shen shen de zai xin li mei ren kan de chu lai
An jing de dan que yi zhi dou zai shi ni mo mo de ai
(Fahrenheit)
Man man de zhe fen ai yi jing bian cheng yi lai
Jian jian de xiao rong li que rang wo cong man qi dai
Bu yong shuo wo jiu neng gou ming bai ni mo mo de ai
English translation:
(Jiro)
This was a question without an answer
I feel that I changed, who made me change?
(Chun)
From the beginning, this was a question without an answer
Yet you solved it, in a very simple way
(Aaron)
You came over, bringing over a different kind of conversation from others
You didn't even let me know, how good you have been treating me
(Jiro)
Slowly, this piece of love silently settled down and lived here
Deeply, inside my heart where no one can see it,
Quietly, it was always here, your quiet love
(Aaron)
Slowly, this piece of love turned into something I rely on
Shallowly, within the smile made me full of hope
No need to say anything, I will be able to understand your quiet love
(Aaron)
This was a question without an answer
I feel that I changed, who made me change
(Calvin)
From the beginning, this was a question without an answer
Yet you solved it, in a very simple way
(Jiro)
You came over, bringing over a different kind of conversation from others
You didn't even let me know how good you have been treating me
(Aaron and Calvin)
Slowly, this piece of love silently settled down and lived here
Deeply, inside my heart where no one can see it
Quietly, it was always here, your quiet love
(Jiro and Calvin)
Slowly, this piece of love turned into something I rely on
Shallowly, within the smile made me full of hope
No need to say anything, I will be able to understand your quiet love
(Aaron)
Every day, in the future, doesn't matter what happen
Can you give it all to me?
(Jiro)
I want to be by your side forever, guard you until the end
(Chun)
Slowly, this piece of love silently settled down and lived here
Deeply, inside my heart where no one can see it
Quietly, it was always here, your quiet love
(Fahrenheit)
Slowly, this piece of love turned into something I rely on
Shallowly, within the smile made me full of hope
No need to say anything, I will be able to understand your quiet love
Lyrics and translation from http://smileexpress.blogspot.com/2011/01/momo-silently-lyric-english-fahrenheit.html
Modifications in translation courtesy of the Billasubs translation from Jiro Wang's version in the drama ToGetHer
Listen to it at http://www.youtube.com/watch?v=5r_CYrmNZc8
Comment 16 likes















